If a picture paints a thousand words
如果一幅畫可以表達千言萬語
Then why can t I paint you?
那麼為何我畫不出你
The words will never show the you I ve come to know
那些我未曾告訴過你我所知道的話
If a face could launch a thousand ships
如果一張臉可以讓千萬艘船開動
Then where am I to go?
那麼我將何去何從?
There s no one home but you
沒有人在我心房除了你
You re all that s left me too
你也是我所僅有
And when my love for life is running dry
當我們的愛隨生命逐漸乾涸
You come and pour yourself on me
你會將你自己傾瀉於我
If a man could be two places at one time
如果一個人可以分身兩地
I d be with you
我願意伴隨著你
Tomorrow and today
今天到明天
Beside you all the way
陪伴你左右
If the world should stop revolving
如果世界可以停止轉動
Spinning slowly down to die
慢慢地消失殆盡
I d spend the end with you
我願陪你到最後
And when the world was through
當穿越過世界
Then one by one the stars would all go out
直到一顆顆的星星都消失
And you and I would simply fly away
你跟我可以輕易的雙宿雙飛