檔案狀態:    住戶編號:670622
 我是白癡笨蛋 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
love & Silly 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 悲哀
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 芭蕾舞少女
作者: 我是白癡笨蛋 日期: 2009.05.27  天氣:  心情:
闇に浮かぶ月のステージに「在黑暗中浮現的月之舞臺」
踴る君の夢見たんだ「夢見了舞動著的你」

深い深い胸の傷を「深深 深深的 心中的傷痛」
ひとつひとつ背負わないで「不要一個一個都去背負」
誰も君を責めやしない「誰也不會責怪你」
君は君でいればいいさ「只要做你自己就好」

聴かせて 愛しく儚く「聆聽著 憐憫而脆弱的」
つま先で奏でるBolero「用腳尖奏出的Bolero」
舞い上がれ 君の哀しみも「飛舞吧 帶著你的悲傷」
癒される場所 見つけるさ「追尋能夠治愈的地方」

Oh, Let you dance away
Don t you know?
I stand by your side
Yeah, Fly away... Fly to the top
Fly forever, yeah

いつまでも「無論何時」
君を照らし続けるよ「都會照耀著你」
見守るよ「守護著你」
君と愛すべき未來を「和你憧憬的未來」
どこにいても「無論何地」
僕は願い続けるよ「我都會繼續祈禱下去」
守るから ah「因為要守護你 ah」

聴かせて(聴かせて)「聆聽著(聆聽著)」
眩しく切なく(狂おしく)「耀眼而痛苦的(瘋狂的)」
情熱で煌めくBolero(歓喜の歌を)「因激情而絢爛的Bolero(歡樂的歌唱吧)」
君は決してひとりじゃないから「你絕不會孤獨一人」
命の限り舞い上がれ「用盡生命來舞動吧」

君の居場所はここにある「這里 就是你的歸宿」





標籤:
瀏覽次數:40    人氣指數:640    累積鼓勵:30
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
love & Silly 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 悲哀
 
給我們一個讚!