Song: Augustus Gloop Lyrics) Augustus Gloop! Augustus Gloop! The great big greedy nincompoop! Augustus Gloop! So big and vile So greedy, foul, and infantile 'Come on!' we cried, 'The time is ripe To send him shooting up the pipe! But don't, dear children, be alarmed; Augustus Gloop will not be harmed, Augustus Gloop will not be harmed Although, of course, we must admit He will be altered quite a bit. Slowly, the wheels go round and round, The cogs begin to grind and pound; We boil him for a minute more, Until we're absolutely sure Then out he comes! And now! By grace! A miracle has taken place! A miracle has taken place! This greedy brute, this louse's ear, Is loved by people everywhere! For who could hate or bear a grudge Against a luscious bit of fudge?"
奧古塔斯! 奧古塔斯! 這個貪吃的大傻瓜!! 奧古塔斯!骯髒的胖傢伙 那麼貪婪 討厭 幼稚 『來吧 !』我們說:時機已成熟 把他弄到玻璃管裡頭去吧 親愛的小朋友們,別擔心 奧古塔斯不會出事 奧古塔斯不會出事 雖然當然我們必須承認一點 奧古塔斯會有點小改變,他會變得更順眼
爐裡齒輪慢慢轉 刀子切切又砍砍 再把身體電一電 個性煮一煮 直到我們完全確定為止 然後 奧古塔斯出來了 哇賽!! 出現了奇蹟 出現了奇蹟 這個人見人厭小怪物 這隻圓圓滾滾小胖豬 居然脫胎又換骨 誰會討厭一塊香香甜甜的牛奶巧克力軟糖??