檔案狀態:    住戶編號:177244
 地下ღ◤聶小乖◢ღ 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
Esperanza雅絲貝蘭莎 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 Ronan keating
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: "傳說"歌詞英文翻譯
作者: 地下ღ◤聶小乖◢ღ 日期: 2008.07.08  天氣:  心情:
傳說(韓國電視劇《太王四神記》片尾曲)

作詞:施人誠(薯哥)
作曲:鄭楠
演唱:林宥嘉and劉力揚

 女:宇宙洪荒那時候 If the world come to end
   第一句愛是誰說出口 who would be the first to say out LOVE
   當時的他~如何形容 Don’t know how to express.
   對方~聽懂不懂 Would the other side be able to understand


 男:開天闢地了以後 since the god broke new ground .
   第一對戀人什麼結果 what is the consequence of the first lover
   洞穴湖泊~日升月落 A cave , A lake ; sunrise, moonset.
   他們~愛了多久 How long had they been together
   如果我們那時就相遇 If we meet at that time
   會不會愛得比較放心 would we feel relieve of our love


合:也許分離~還沒被發明 maybe the meaning of break up had not been invented   
來折磨愛情 to torture love


*男:一千次輪迴都不錯過 I wont miss it even I was transmigrated a thousand of times
 女:一萬里相隨都不放手 I wont give up even we were separated from ten thousand of miles


 合:在每個盡頭~再約好碰頭 we have a promise, wherever we meet as long as we
   再睜開眼~就認出你我 open our eyes, we can recognize each other


 女:一千次輪迴足不足夠 Whether a thousand of transmigrations is enough
 男:一萬里漂泊又算什麼 Even a ten thousand miles of drift

 合:這人海遼闊~愛總被磋跎 In this greatest world, love always comes too late
   總該~留一篇傳說 this legend should be handed down

Repeat All

 合:我會進我全力 抵抗時間的侵襲
   不停的愛你

Repeat *
 
 女:還好我有你
 男:幸好你有我

 合:一起寫一篇傳說


========================================
感謝我家的馬吉grace大老婆幫我把它翻成英文

不過剩下的沒有翻譯完。。。

連台大高材生都快被逼瘋了。。。=//=

沒想到一小小篇歌詞要把它全部翻成英文真是有夠累的阿

臭Ben還直接跟我說:mission impossible

嗚嗚~連住國外好幾年的都這樣跟我說,真是太七刀心了Q。Q

中文的意義真是太深奧了,尤其意境更優美的詞句

很難用其他語言去詮釋出來,雖然這就像是我們平常說的話和感覺

要把它翻成英文很多意義就感覺很死了>"<

不過還是想翻成英文

因為想與你分享,哈哈~
標籤:
瀏覽次數:55    人氣指數:655    累積鼓勵:30
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
Esperanza雅絲貝蘭莎 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 Ronan keating
 
住戶回應
 
時間:2008-07-09 09:12
他, 46歲,台南市,流通/零售
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!