檔案狀態:    住戶編號:193765
 ♋松本♫♭♫ 泳泳♋ 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
公主的月亮 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 最感人的故事
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: =.=
作者: ♋松本♫♭♫ 泳泳♋ 日期: 2007.11.16  天氣:  心情:

  


背景音樂:未来へ -kiroro(後來日文原版)


今天下班剛踏進家們,就聽到媽咪跟我說,{住左營的大哥晚上要回來家裡吃飯,還會帶我哪六歲的直而來加哩!}我一聽到後覺得瞞失望的,因為晚上還要上課不能帶我哪可愛滴姪子去買他喜歡的玩具,還有跟他玩,喜但是想一想,還好在我大哥還沒回來時,我就出去了,不然啊!!又要聽他還有媽咪又在說;[你哪麼喜歡小孩子的話,就趕快去交一個.然後娶一個回來,要他幫你生一個嘛!而且你不視野認識一推的嗎?]哇勒!!我就知道每次多會問這些!!是啦!我承認我是喜歡小孩,但是說到結婚,哪再說吧!是沒錯啦我認識一些女孩但是....不適合跟她們結婚,再說結婚是神聖的!一輩子的事哪能說結婚就結婚哩!!!而且現在要交的話,也是將來要結婚的對象吧!!再說要不是在24歲哪年小茹過世的話誰還會願意到現在還單身哩!!而且現在適合的還找不到啊!!媽咪還有大哥您們就饒了我吧!!等我找到合適的再說吧!!!

***************************************************
Kiroro-未來ヘ



(日文)

ほら 足元を見てごらん

これがあなたの步む道

ほら 前を見てごらん

あれがあなたの未來



母がくれたたくさんの優しさ

愛を抱いて步めと繰り返した

あの時はまだ幼くて意味など知らない

そんな私の手を握り

一緒に步んできた



夢はいつも空高くあるから

屆かなくて怖いね だけど追いつつ"けるの

自分の物語(ストーリー)だからこそ諦めたくない

不安になると手を握り

一緒に步んできた



夢はいつも空高くあるから

屆かなくて怖いね だけど追いつつ"けるの

自分の物語(ストーリー)だからこそ諦めたくない

不安になると手を握り

一緒に步んできた



その優しさを時には嫌がり

離れた母へ素直になれず



未來へ向かって

ゆっくりと步いて行こう


(中譯)

瞧 請看看你的步伐

這就是你行走的街道

瞧 請看看前方

那就是你的未來



母親給予的諸多溫柔

懷抱著愛不斷向前行走

那時還年幼,不懂什麼涵義

握著那樣子的我的小手

一起走到了這裡



夢往往在高高的天空中

傳遞不到而感到很害怕 但也一直追尋著它

因為這是自己的故事 不要放棄

若變的不安,便緊握著手

一起走過來



有時候卻討厭這份溫柔

而對離開的母親無法展露出樸實的一面



瞧 請看看你的步伐

這就是你行走的街道

瞧 請看看前方

那就是你的未來



有時候卻討厭這份溫柔

而對離開的母親無法展露出樸實的一面



瞧 請看看你的步伐

這就是你行走的街道

瞧 請看看前方

那就是你的未來



瞧 請看看你的步伐

這就是你行走的街道

瞧 請看看前方

那就是你的未來

迎向未來

慢慢地走下去

標籤:
瀏覽次數:143    人氣指數:1263    累積鼓勵:56
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
公主的月亮 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 最感人的故事
 
更多功能
給我們一個讚!