one of these days you'll be
這段時間 你封閉自己
under the covers you'll be
在那掩護之下
under the table and you'll realize
你清楚的領悟到
all of your days are numbered
你的日子 是有限的
all of them one to one hundred
它們從一到一百
all of them millions.
到數百萬
all of them trillions.
到數億萬
so what are you gonna do with them all?
所以這些日子你要去做什麼呢?
you can not trade them in for mall. no no.
你不能把它們拿到商場去買賣,不能
take every moment
珍惜所有時間
you know that you own them.
你知道它們是屬於你的
it's all you can do,
你完全能做到
use what's been given to you.
怎樣去用 就會絡予你些什麼
give me a reason
給我一個理由
to fight the feeling
讓我去抗拒這感覺
that there's nothing here for me.
這裡沒有什麼陪伴著我
cause none of its easy,
其實 未見得這樣很容易啊
I know it wasn't meant to be.
我知道 這對我來說有什麼意義
I know it's all up to me.
我知道這一切都隨我喜歡
I know it's all up to me.
我知道這一切都隨我喜歡
so what am i gonna do with my time? oh
所以 在我剩下的時間裡我該去做些什麼呢?
I'll take every moment,
我會去利用我剩下的每一分鐘
I know that i own them.
我知道我擁有它們
it's all up to you to do
所有都是隨你喜歡去做
whatever you choose.
無論你怎麼選擇
live like you're dying
只有垂死的活著
and never stop trying.
和決不停止的嘗試
it's all you can do,
你完全能做到的
use what's been given to you.
就是對自己好點
all of the moments you didn't notice
你沒注意到吧
gone in the blink of an eye.
時間一眨眼的就過去了
all of the feelings you couldn't feel
這些感覺你都感覺不到~
no matter how you try. oh oh.
無論你怎麼努力去感覺~
take every moment
珍惜所有時間
you know that you own them.
你知道他們屬於你
it's all up to you to do
你可以隨你喜歡做你想做的
whatever you choose.
任何你的選擇
live like you're dying
就算只有垂死的活著
and never stop trying.
永不停止的嘗試
it's all you can do,
你依然能做些什麼
use what's been given to you.
用剩下的時間善待自己~
live like you're dying
垂死的活著
and never stop trying.
永不停止的忍受
it's all you can do,
我們也能去做些什麼
use what's been given to you
請善待自己