檔案狀態:    住戶編號:1338030
 柑橘 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
今天我是義工...34 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 我也入水樹奈奈坑了...36
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 我是誰x3.......35
作者: 柑橘 日期: 2013.11.14  天氣:  心情:
我是誰?
你是否常常這樣問自己!

我是誰?
總是活在別人的期望里!

我是誰?
是誰又擅自幫你定義了!


我姊跟我說
我很能"忍"
小時候不知道什麼是發燒,只知道身體好熱,然後睡了一覺之後,起來什麼事都沒發生。
去海邊玩,身體有點中署了不知道,直到去刮痧師傅跟我說我有點中暑我才知道。
有些感覺總是吞進肚子裡,直到掉進深淵才發覺已經來不及。
很多事情我總是忍,最後都知道已經回不去來不及了


不知不覺之中原來一些小缺點,已經變成這麼大了...
直到最近才了解到,如果說後悔能讓人長大
那麼我希望我可以重來一次,這次我會放慢速度,即使需要比手畫腳。


傷心的人不要聽慢歌
但我還是想聽慢歌...

一人で生きて行くのは 〖一個人獨自生活下去〗
少しだけ寂しすぎるから 〖或許是一種過于凄涼的選擇〗
人はそれぞれの道に 〖大街上人群熙熙攘攘〗
出逢い探し歩いているね 〖拼命找尋只為重逢的那一刻〗

君に最後に送るよ 〖為你寄出這信的最后一封〗
想い重ねたこの手紙を 〖飽含著多少情意重重〗
傷つけてしまった事 〖那件事對彼此所造成的傷害〗
心の中で響いてる 〖在心中久久不能忘懷〗

降りしきる雨のように落ちてくる 〖就像雨水一樣盡情灑落〗
心の涙に洗い流されていく 私の君への想い 〖讓心中漫溢的淚水將對你的想念放逐〗
もう好きとは言えなくて… 〖喜歡這兩個字再也說不出口〗

あの時君は言ったよね? 私の事を 〖還記得那時你許下的諾言嗎〗
いつまでもいつまでも待ち続けてるって 〖會永遠永遠會為我守候〗
だけど私は君の想いに応えられない 許して 〖但我卻再也無法回應你的思念,原諒我好嗎〗

ごめんね今までずっと 〖對不起直到現在〗
本當の気持ち伝えずに 〖也沒有把真正的心意告訴你〗
傷つけてしまったよね 〖結果只能是互相傷害〗
私が悪いことわかってる 〖這都是我的不應該〗

突然の雨の様に落ちてきた 〖就像驟雨一般席卷〗
心変わりが私を変えたから 〖心意的淡卻將你我轉變〗
君の優しい言葉も 〖你溫柔的言語〗
もう私には屆かない 〖我已再也無法聽見〗

別れてからも友達でいられるなんて 〖即使分手卻仍是朋友,這樣的事〗
私には出來ないよ 不器用でごめんね 〖我無能為力,請原諒我這樣不爭氣吧〗
君がいつの日か私を忘れる事だけ少し寂しい 〖一想到將來某天你終究會把我忘卻,心里感到莫名的凄寂〗
君は言ったよね? 私の事を 〖還記得你曾許下的諾言嗎〗

いつまでもいつまでも待ち続けるって 〖會永遠永遠會為我守候〗
だけど私は君の想いに応えられない 許して 〖但我卻再也無法回應你的思念,原諒我好嗎〗
あの時君は…いつまでもいつまでも…〖還記得那時你...永遠永遠…〗
だけど私は… 〖但我卻...〗

心変わりに揺れた私を 〖被內心的轉變激蕩著的自我〗
許して欲しいとは言わないけれど 〖想請求你的原諒,話卻說不出口〗
ずっと私は君の想いを… 〖我會把對你的那份思念守候〗


分享歌曲35:

fripSide - message(version2)
https://www.youtube.com/watch?v=ABJUAb1MbY4
(歌詞如上)
標籤:
瀏覽次數:118    人氣指數:338    累積鼓勵:11
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
今天我是義工...34 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 我也入水樹奈奈坑了...36
 
給我們一個讚!