檔案狀態:    住戶編號:300597
 七分熟 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
2011台北國際電腦展 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 好的事情
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 盛町七夕節志工招募中!
作者: 七分熟 日期: 2011.06.07  天氣:  心情:

大船渡市盛町のさかり中央通り商店街で8月6(土)、7(日)の両日、盛町七夕まつりが開催されることが決まった。東日本大震災であんどん山車が損壊した地域があり、実行委では開催を悩んだが、「日本三大七夕」の一つ・安城七夕まつりの関係者が支援を名乗り出た。実行委では従来にはない工夫も重ね、気仙全体の復興を祈願する祭りとしての開催に意欲を見せている。
これだけの支援を頂けるとは素晴らしい。近年例を見ない盛り上がりとなるかもしれませんね。

私は子どもの頃からこの七夕祭りの「あんどん七夕」が大好きで、毎年この祭りの時期の前後1ヶ月くらいは、家の中でずっとお囃しのメロディを口ずさみ続け(というか歌い続き)て、家族からいつもうるさがられていたものです。

小さい頃は昼間の運行開始から夜までずっとあんどん七夕の山車を引き続け、小学校低学年位になると山車の中に入り(初めて中に入れた時の嬉しさは格別)ロウソク係に夢中になり、高学年からは山車の屋根に乗って(まるで天下を取ったような気分)七夕飾りを除けたり山車のすれ違いで笛を鳴らしたり・・・。自分の成長過程とあんどん七夕とが今でも密接な記憶として残っています。

子どもの頃はお化け屋敷が怖くてたまらず、前を通る時は山車の綱をしっかり握って目をつぶり「ヨーイヨイ!」とお経のBGMを打ち消すような大声を上げながら歩いていました。
山車の中でロウソクを変える時に、障子紙に火が燃え移りかけて冷や汗をかいたことも。
各地区に住む友人同士で、お互いにどちらの山車が優れているかくだらない言い争いをするのは楽しかった。
そういえば、毎年七夕祭りの日は家の晩ご飯がお寿司だったなぁ。
いろいろな思い出は尽きません。
ところで、今回盛町で一番津波の被害を受けてしまった田茂山地域の山車については気がかりです





日本三大七夕節之一的盛町七夕節,將在大船渡市盛町的旺盛Chuohdoori商店街,8月6(星期六),7(星期日)兩日舉行.
由於盛町受到大地震的破壞,目前招集全世界的志工一起前往幫忙祭典的籌備,目前招募到的大部分都是英語系國家的志工們,喜歡旅行的朋友們.比起純粹參加祭典,能實際參與祭典的籌備工作將會是一生最難忘的回憶喔!
有興趣在這段時間前往旅遊與交朋友的人可以跟我說,我可以請當地志工朋友幫忙安排~
本人會提早兩星期左右過去當地幫忙 [;-)]

標籤:
瀏覽次數:273    人氣指數:2253    累積鼓勵:99
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
2011台北國際電腦展 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 好的事情
 
住戶回應
 
時間:2011-06-16 01:43
她, 39歲,台北市,服務
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2011-06-10 21:22
她, 38歲,桃園市,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2011-06-08 14:42
她, 46歲,台北市,服務
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2011-06-08 13:52
她, 38歲,桃園市,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2011-06-08 02:04
她, 37歲,新北市,服務
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2011-06-07 21:32
她, 38歲,桃園市,其他
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!