De temps en temps 有時候
Je craque sous le poids del esp erance 期望的重量讓我快要爆炸
Je vais parfois a contre sens 往往我都反向而行
De temps en temps 有時候
J ai des fleches plante es au Coeur 我感到萬箭穿心
De la peine, de la rancoeur 悲痛,怨恨
De temps en temps 有時候
Je ris de rien 我沒理由的笑了
Je fais le con parce que j aime bien 做了蠢事只因為我很喜歡
De temps en temps 有時候
J avance en ayant peur 我懷著恐懼向前行
Je suis le fil de mes erreurs 我的錯誤都是因我而起
Et tres souvent..... 且經常如此...
Je me relève sous ton regard
Je fais des rêves où tout va bien
Je me bouscule, te prends la main
Au crépuscule, je te rejoins
Je me relève sous ton regard
Je fais le rêve d、aller plus loin
Je me bouscule, te prends la main
Du crépuscule jusqu、au matin
De temps en temps
Je plie sous le poids du sort,
Et des souffrances collées au corps,
De temps en temps
Je prends des coups dans le dos
Des conneries, des jeux de mots,
De temps en temps
Je regrette l’innocence
Qu’on peut avoir dans notre enfance
De temps en temps
Je veux la paix
Pour moi, je n ai plus de respect
Et très souvent…
De temps en temps
Je pense à tort
Que pas de larmes, c、est être fort
Au fond ce que j、attends
C、est voir le bout de nos efforts
Que l、amour soit là encoreJe me relève sous ton regard
Je fais des rêves où tout va bien
Je me bouscule, te prends la main
Au crépuscule, je te rejoins