檔案狀態:    住戶編號:3622569
 窗裡窗外 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
可以傻,但是不可以放不下 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 【問佛】
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 《莎士比亞十四行詩集》第141
作者: 窗裡窗外 日期: 2012.09.22  天氣:  心情:
《莎士比亞十四行詩集》第141首

Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments. Love is not love
Which alters when it alteration finds,
Or bends with the remover to remove:
O, no! it is an ever-fix`ed mark,
That looks on tempests and is never shaken;
It is the star to every wand ring bark,
Whose worth s unknown, although his heighth be taken.
Love s not Time s fool, though rosy lips and cheeks
Within his bending sickle s compass come;
Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom:
If this be error and upon me proved,
I never writ, nor no man ever loved.

第一百一十六首

莫讓我向真摯心靈的結合
承認障礙。愛不是愛
若是遇有變節的機會就改變,
或是被強勢剝離就屈服:
哦,那不是愛!愛是堅定的烽火,
凝視著狂濤而不動搖;
愛是嚮導迷航船隻的明星,
高度可測,實價無量。
愛不受時光影響,即使紅唇粉頰
終會被歲月的鐮刀砍伐;
愛不隨分分秒秒、日日月月改變,
愛不畏時間磨鍊,直到末日盡頭。
如果有人可證明我所解不實,
我從未寫過,而無人曾真愛過。
標籤:
瀏覽次數:109    人氣指數:1709    累積鼓勵:80
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
可以傻,但是不可以放不下 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 【問佛】
 
住戶回應
 
時間:2012-09-23 10:17
他, 59歲,高雄市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2012-09-23 09:06
他, 59歲,高雄市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2012-09-23 08:59
他, 59歲,高雄市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2012-09-23 08:51
他, 59歲,高雄市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!