檔案狀態:    住戶編號:642694
 優希 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
心之湖 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 富商李嘉誠-教五年內買車買房
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 引田香織-旅程
作者: 優希 日期: 2012.11.17  天氣:  心情:
「みちゆき」- 引田香織
作詞/作曲:梶浦由紀
編 曲:阪本昌之
合唱整理:梶浦由記


切なさの限りまで抱きしめても
setsunasa no kagiri made dakishimete mo
直到傷痛的極限 即使擁抱


いつまでも一つにはなれなくて
itsumade mo hitotsu ni wa naranakute
直到何時亦不能成為一體


優しさより深い場所で
yasashisa yori fukai basho de
比溫柔 深處中


觸れ合うのは痛みだけ
fureau no wa itami dake
互相接觸的只有疼痛


二人を結んで下さい
futari wo musunde kudasai
請連繫我倆


僕らはもう夢を見ない
bokura wa mou yume wo minai
我們已不見夢


躊躇(とまど)いながら手を取って
tomadoi nagara te wo totte
一邊躊躇 一邊牽手


殘酷な夜明けの方へ
zankoku na yoake no hou he
向著殘酷的黎明


歩き出す
arukidasu
邁步





ほんとうの言葉はきっと
hontou no kotoba wa kitto
真正的言詞一定


ほんとうの世界のどこか
hontou no sekai no dokoka
在真實世界的某處


僕らの無口な夜に
bokura no mukuchi na yoru ni
在我們寂靜的晚上


潛んでる
hisonderu
隱藏自我


今もきっと
ima mo kitto
現在亦然




寂しさを知る為に出會うのだと
sabishisa wo shiru tame ni deau no da to
為去知曉寂寞 而相遇


口づけを交わすまで知らなくて
kuchidzuke wo kawasu made shiranakute
直到交換親吻方知道


それでも今君と會えた
soredemo ima kimi to aeta
但現今與你相知



喜びに震えている
yorokobi ni furuete iru
喜悅地顫動著


心を支えて下さい
kokoro wo sasaete kudasai
請撐持我心


僕らはもう夢を見ない
bokura wa mou yume wo minai
我們已不見夢


暖かい場所へ逃げない
atatakai basho he nigenai
不能逃往溫暖場所


殘酷な夜明けをきっと
zankoku na yoake wo kitto
殘酷的黎明定能


越えて行く
koete yuku
跨越


諦めてたその靜けさ
akirameteta sono shizukesa
灰然的那種寂靜


ほんとうの言葉をきっと
hontou no kotoba wo kitto
真正的言詞定可


愛し傷つけ合うために
itoshi kizutsuke au tame ni
為了治癒愛的傷痕


探し出す
sagashidasu
覓到


いつかきっと
itsuka kitto
甚麼時候定可






切なさの限りまで抱きしめても
setsunasa no kagiri made dakishimete mo
直到傷痛的極限 即使擁抱


いつまでも一つにはなれなくて
itsumade mo hitotsu ni wa naranakute
直到何時亦不能成為一體


夜明け前の冷たい星
yoake mae no tsumetai hoshi
破曉前的冷星


二人だけのみちゆきを
futari dake no michiyuki wo
我倆的行道


どうか照らして下さい
douka terashi te kudasai
拜託請照耀
標籤:
瀏覽次數:418    人氣指數:1018    累積鼓勵:30
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
心之湖 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 富商李嘉誠-教五年內買車買房
 
住戶回應


給我們一個讚!