What s left to say?
我還能說什麼?
These prayers ain t working anymore
再多祈禱也於事無補
Every word shot down in flames
想說點什麼 卻被一把澆滅
What s left to do with these broken pieces on the floor?
還能怎麼辦呢?這裡只剩滿地的殘垣
I m losing my voice calling on you
不斷呼喊著你 至聲嘶力竭
Cause I ve been shaking
曾經的我習慣膽怯
I ve been bending backwards till I m broke
總是選擇委曲求全,直到支離破碎
Watching all these dreams go up in smoke
眼睜睜看著曾有的美夢 灰飛煙滅
Let beauty come out of ashes
放手讓你獨特的美 浴火重生
Let beauty come out of ashes
在萬念俱灰中 絕處逢生
And when I pray to God
當我向上天祈禱時
All I ask Is
我唯一想問的是
“Can beauty come out of ashes?
「灰燼中是否還能有美好倖存?」
Can you use these tears to put out the fires in my soul?
你能不能用眼淚 澆熄我心中的烈焰
Cause I need you here, woah
因為我迫切地需要你啊
Cause I ve been shaking
曾經的我習慣膽怯
I ve been bending backwards till I m broke
過去我總是委曲求全,直到支離破碎
Watching all these dreams go up in smoke
眼睜睜看著曾有的美夢灰飛煙滅
Let beauty come out of ashes
放手讓你獨特的美 浴火重生
Let beauty come out of ashes
在萬念俱灰中 絕處逢生
And when I pray to God
當我向上天祈禱時
All I ask Is
我唯一想問的是
“Can beauty come out of ashes?”
「灰燼中是否還能有美好倖存?」